Wednesday, January 8, 2014

Li Xiang Qing Ren (理想情人) Ideal Lover - Rainie Yang (Lyrics)


เพลง Lǐ Xiǎng Qíng Rén (理想情人) Ideal Lover

ศิลปิน Yáng Chéng Lín (杨丞琳) Rainie Yang
อัลบั้ม Ài Mèi (暧昧) My Intuition, È Mó Zài Shēn Biān (惡麼在身邊) 
Devil Beside You OST
สังกัด Sony Music Entertainment Taiwan
ภาษา จีนกลาง

ฟังเพลง




เนื้อเพลง



穿上洋装看着手表 时间快到心碰碰的跳
chuān shàng yáng zhuāng kàn zhe shǒu biǎo  shí jiān kuài dào xīn pèng pèng de tiào 
ชวน ซ่าง หยาง จวง คั่น เจอะ โสว เปี่ยว  สือ เจียน ไคว่ เต้า ซิน เพิ่ง เพิ่ง เตอะ เที่ยว

和你的第一次约会来临了
hé nǐ de dì yī cì yuē huì lái lín le
เหอ หนี่ เตอะ ตี้ อี ชื่อ เยว ฮุ่ย ไหล หลิน เลอะ

金色的阳光洒满人行道
jīn sè de yáng guāng sǎ mǎn rén xíng dào 
จิน เซ้อ เตอะ หยาง กวง สา หม่าน เหริน สิง เต้า

换了新唇膏把头发弄好 要你看到我的好
huàn le xīn chún gāo bǎ tóu fa nòng hǎo  yào nǐ kàn dào wǒ de hǎo
ฮ่วน เลอะ ซิน ฉุน เกา ป่า โถว ฟะ น่ง เห่า  เหย้า หนี่ คั่น เต้า หว่อ เตอะ เห่า

*喜欢看你走路充满自信
xǐ huān kàn nǐ zǒu lù chōng mǎn zì xìn 
สี่ ฮวน คั่น หนี โจ่ว ลู่ ชง หม่าน จื้อ ซิ่น

说话时候你的专注眼神
shuō huà shí hòu nǐ de zhuān zhù yǎn shén 
ซัว ฮว่า สือ โฮ่ว หนี่ เตอะ จวน จู้ เหยี่ยน เสิน

温柔的表情笑容里的天真
wēn róu de biǎo qíng xiào róng lǐ de tiān zhēn
เวิน โหรว เตอะ เปี่ยว ฉิง เสี้ยว หยง หลี่ เตอะ เทียน เจิน

我相信 找不到有比你更好的人
wǒ xiāng xìn  zhǎo bù dào yǒu bǐ nǐ gèng hǎo de rén 
หว่อ เซียง ซิ่น  เจ่า ปู๋ เต้า โหยว ปี๋ หนี่ เกิ้ง เห่า เตอะ เหริน

你心里理想情人是几分 是否也会有我的份
nǐ xīn lǐ lǐ xiǎng qíng rén shì jǐ fēn  shì fǒu yě huì yǒu wǒ de fèn
หนี่ ซิน หลี่ หลี เสี่ยง ฉิง เหริน ซื่อ จี่ เฟิน  ซื่อ โฝว เย่ ฮุ่ย โหยว หว่อ เตอะ เฟิ่น

**好想知道你的100分 会给怎样的人
hǎo xiǎng zhī dào nǐ de yī bǎi fēn  huì gěi zěn yàng de rén 
เหา เสี่ยง จือ เต้า หนี่ เตอะ อี้ ป่าย เฟิน  ฮุ่ย เก๋ย เจิ่น ย่าง เตอะ เหริน

亲爱的你不要再陌生 增加我戏份
qīn ài de nǐ bù yào zài mò shēng  zēng jiā wǒ xì fèn
ชิน อ้าย เตอะ หนี่ ปู๋ เหย้า ไจ้ มั่ว เซิง  เจิง เจีย หว่อ ซี่ เฟิ่น

我想问 亲爱的你把感情升等 朋友变成情人
wǒ xiǎng wèn  qīn ài de nǐ bǎ gǎn qíng shēng děng  péng yǒu biàn chéng qíng rén 
หวอ เสี่ยง เวิ่น  ชิน อ้าย เตอะ หนี่ ป๋า ก่าน ฉิง เซิง เติ่ง  เผิง โหย่ว เปี้ยน เฉิง ฉิง เหริน

可不可以 告诉我标准 不要(让)我一直等
kě bù kě yǐ  gào su wǒ biāo zhǔn  bù yào (ràng) wǒ yī zhí děng
เข่อ ปู้ เขอ อี่  เก้า สุ หว่อ เปียว จุ่น  ปู๋ เหย้า (ร่าง) หว่อ อี้ จื๋อ เติ่ง

ซ้ำ *, **

听着那时间滴答的走 对街的你在点头
tīng zhe nà shí jiān dī dā de zǒu  duì jiē de nǐ zài diǎn tóu 
ทิง เจอะ น่า สือ เจียน ตี ตา เตอะ โจ่ว  ตุ้ย เจีย เตอะ หนี่ ไจ้ เตี่ยน โถว

好像一个梦 渐渐走到我前头
hǎo xiàng yī gè mèng  jiàn jiàn zǒu dào wǒ qián tóu
เห่า เซี่ยง อี๋ เก้อ เมิ่ง  เจี้ยน เจี้ยน โจ่ว เต้า หว่อ เฉียน โถว

ซ้ำ **

Please credit http://lovesongsinmemory.blogspot.com if you use anywhere else! Thanks^^

หากนำข้อมูล เรื่องย่อ รูปภาพ เนื้อเพลง เนื้อร้องภาษาไทย และเสียงไปเผยแพร่ กรุณาโพส "ขอบคุณ" ที่คอมเม้นต์ด้านล่าง และอย่าลืมให้เครดิต http://lovesongsinmemory.blogspot.com ด้วยนะครับ

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...