Sunday, December 30, 2012

Yi Ge Xiang Xia Tian Yi Ge Xiang Qiu Tian (一个像夏天一个像秋天) One Like Summer, One Like Autumn - Christine Fan (Lyrics)


เพลง Yī Gè Xiàng Xià Tiān Yī Gè Xiàng Qiū Tiān (一个像夏天一个像秋天) One Like Summer, One Like Autumn

ศิลปิน Fàn Wěi Qí (玮琪) Christine Fan
อัลบั้ม Bàng Bàng Táng Wǒ Shì Chuán Qí 2009 Yà Zhōu Xún Huí Yǎn Chàng Huì (棒棒堂我是传奇2009亚洲巡回演唱会) Lollipop I Am Legend 2009 ASIA TOUR Special Issue, Wǒ Men De Jì Niàn Rì (们的纪念日) Our Anniversary
สังกัด Glod Typhoon Entertainment Ltd.
ภาษา จีนกลาง

ฟังเพลง





เนื้อเพลง


Wuu Wuu Yeah Yeah NA NA

第一次见面看你不太顺眼
dì yī cì jiàn miàn kàn nǐ bù tài shùn yǎn 
ตี้ อี ชื่อ เจี้ยน เมี่ยน คั่น หนี่ ปู๋ ไท่ ซุ่น เหยี่ยน 

谁知道后来关系那么密切
shuí zhī dào hòu lái guān xi nà me mì qiè
สุย จือ เต้า โฮ่ว ไหล กวน ซิ น่า เมอะ มี่ เชี้ย

我们一个像夏天一个像秋天
wǒ men yī gè xiàng xià tiān yī gè xiàng qiū tiān 
หว่อ เมิน อี๋ เก้อ เซี่ยง เซี่ย เทียน อี๋ เก้อ เซี่ยง ชิว เทียน

却总能把冬天变成了春天
què zǒng néng bǎ dōng tiān biàn chéng le chūn tiān
เชว่ จ่ง เหนิง ป่า ตง เทียน เปี้ยน เฉิง เลอะ ชุน เทียน

*你拖我离开一场爱的风雪
nǐ tuō wǒ lí kāi yī chǎng ài de fēng xuě 
หนี่ ทัว หว่อ หลี ไค อี้ ฉ่าง อ้าย เตอะ เฟิง เสว่ 

我背你逃出一次梦的断裂
wǒ bèi nǐ táo chū yī cì mèng de duàn liè
หว่อ เป้ย หนี่ เถา ชู อี๋ ชื่อ เมิ่ง เตอะ ต้วน เลี้ย

遇见一个人然后生命全改变
yù jiàn yī gè rén rán hòu shēng mìng quán gǎi biàn 
อวิ้ เจี้ยน อี๋ เก้อ เหริน หยาน โฮ่ว เซิง มิ่ง เฉวียน ไก่ เปี้ยน 

原来不是恋爱才有的情节
yuán lái bù shì liàn ài cái yǒu de qíng jié
หยวน ไหล ปู๋ ซื่อ เลี่ยน อ้าย ไฉ โหย่ว เตอะ ฉิง เจี๋ย

**如果不是你 我不会相信 朋友比情人还死心塌地
rú guǒ bù shì nǐ  wǒ bù huì xiāng xìn  péng yǒu bǐ qíng rén hái sǐ xīn tā dì
หยู กั่ว ปู๋ ซื่อ หนี่  หว่อ ปู๋ ฮุ่ย เซียง ซิ่น  เผิง โหย่ว ปี่ ฉิง เหริน ไห สื่อ ซิน ทา ตี้

就算我忙恋爱 把你冷冻结冰
jiù suàn wǒ máng liàn ài  bǎ nǐ lěng dòng jié bīng 
จิ้ว ซ่วน หว่อ หมาง เลี่ยน อ้าย  ป๋า หนี เหลิ่ง ต้ง เจี๋ย ปิง 

你也不会恨我 只是骂我几句
nǐ yě bù huì hèn wǒ  zhǐ shì mà wǒ jǐ jù
หนี เย่ ปู๋ ฮุ่ย เฮิ่น หว่อ  จื่อ ซื่อ ม่า หว่อ จี่ จวี้

如果不是你 我不会确定 朋友比情人更懂得倾听
rú guǒ bù shì nǐ  wǒ bù huì què dìng  péng yǒu bǐ qíng rén gèng dǒng de qīng tīng
หยู กั่ว ปู๋ ซื่อ หนี่  หว่อ ปู๋ ฮุ่ย เชว่ ติ้ง  เผิง โหย่ว ปี่ ฉิง เหริน เกิ้ง ต่ง เตอะ ชิง ทิง            

我的弦外之音 我的有口无心
wǒ de xián wài zhī yīn  wǒ de yǒu kǒu wú xīn 
หว่อ เตอะ เสียน ไว่ จือ ยิน  หว่อ เตอะ โหยว โข่ว อู๋ ซิน 

我离不开Darling更离不开你
wǒ lì bù kāi Darling gèng lì bù kāi nǐ
หว่อ หลี ปู้ ไค ดาร์ลิง เกิ้ง หลี ปู้ ไค หนี่

ซ้ำ *, **

你了解我所有得意的东西 才常泼我冷水怕我忘形
nǐ liǎo jiě wǒ suǒ yǒu dé yì de dōng xi  cái cháng pō wǒ lěng shuǐ pà wǒ wàng xíng
หนี เหลียว เจี่ย หว่อ สัว โหย่ว เต๋อ อี้ เตอะ ตง ซิ  ไฉ ฉาง พัว หว่อ เหลิง สุ่ย  พ่า หว่อ ว่าง สิง

你知道我所有丢脸的事情
nǐ zhī dào wǒ suǒ yǒu diū liǎn de shì qíng 
หนี่ จือ เต้า หว่อ สัว โหย่ว ติว เหลี่ยน เตอะ ซื่อ ฉิง 

却为我的美好形象保密
què wèi wǒ de měi hǎo xíng xiàng bǎo mì
เชว่ เว่ย หว่อ เตอะ เหมย เห่า สิง เซี่ยง เป่า มี่

ซ้ำ **                       

Wuu Wuu Yeah Yeah

Please credit http://lovesongsinmemory.blogspot.com if you use anywhere else! Thanks^^

หากนำข้อมูล เรื่องย่อ รูปภาพ เนื้อเพลง เนื้อร้องภาษาไทย และเสียงไปเผยแพร่ กรุณาโพส "ขอบคุณ" ที่คอมเม้นต์ด้านล่าง และอย่าลืมให้เครดิต http://lovesongsinmemory.blogspot.com ด้วยนะครับ

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...