Monday, October 29, 2012

Xi Ha Kong Jie (嘻哈空姐) Hip-hop flight attendants - Jay Chou (Lyrics)


เพลง Xī Hā Kōng Jiě (嘻哈空姐) Hip-hop flight attendants
ศิลปิน Zhōu Jié Lún (周杰) Jay Chou
อัลบั้ม Kuà  Shí Dài (时代) The Era
สังกัด Sony Music Entertainment Taiwan
ภาษา จีนกลาง

ฟังเพลง




เนื้อเพลง


起落架离开地上 空姐亲切的讲
qǐ luò jià lí kāi dì shàng  kōng jiě qīn qiè de jiǎng
ฉี่ ลั่ว เจี้ย หลี ไค ตี้ ซ่าง  คง เจี่ย ชิน เชี้ย เตอะ เจี่ยง  

请我打开遮阳板 将安全带系上
qǐng wǒ dǎ kāi zhē yáng bǎn  jiāng ān quán dài jì shàng
ฉิง หว่อ ต่า ไค เจอ หยาง ป่าน  เจียง อัน เฉวียน ไต้ จี้ ซ่าง

接着问是否用餐 需不需要毛毯
jiē zhe wèn shì fǒu yòng cān  xū bù xū yào máo tǎn
เจีย เจอะ เวิ่น ซื่อ โฝ่ว ย่ง ชัน  ซวี ปู้ ซวี เหย้า เหมา ถ่าน

而我沉睡在客 梦境在我正上方
ér wǒ chén shuì zài kè cāng  mèng jìng zài wǒ zhèng shàng fāng
เอ๋อ หว่อ เฉิน ซุ่ย ไจ้ เค่อ ชาง  เมิ่ง จิ้ง ไจ้ หว่อ เจิ้ง ซ่าง ฟัง

她没有狐狸脸蛋 竟然可以这么耐看
tā méi yǒu hú lí liǎn dàn  jìng rán kě yǐ zhè me nài kàn
ทา เหมย โหย่ว หู หลี เหลี่ยน ตัน  จิ้ง หยาน เขอ อี่ เจ้อ เมอะ ไน่ คั่น

发香 爱爱爱爱上 醒来在飞机上 座位还在晃
fā xiāng  ài ài ài ài shàng  xǐng lái zài fēi jī shàng  zuò wèi hái zài huàng
ฟา เซียง  อ้าย อ้าย อ้าย อ้าย ซ่าง  สิ่ง ไหล ไจ้ เฟย จี ซ่าง  จั้ว เว่ย ไห ไจ้ ห้วง

一半 她放慢脚 想我拼命跑 想我去追上
yī bàn  tā fàng màn jiǎo bù  xiǎng wǒ pīn mìng pǎo  xiǎng wǒ qù zhuī shàng 
อี๋ ปั้น  ทา ฟ่าง ม่าน เจี่ยว ปู้  เสียง หว่อ พิน มิ่ง เผ่า  เสียง หว่อ ชวี่ จุย ซ่าง

我知道 我想
wǒ zhī dào  yīn wèi  wǒ xiǎng
หว่อ จือ เต้า  ยิน เว่ย  หว่อ เสี่ยง

*问我 Coffee Tea Or Me(问我她问我 Coffee Tea Or Me)
tā wèn wǒ Coffee Tea Or Me (tā wèn wǒ tā wèn wǒ Coffee Tea Or Me)
ทา เวิ่น หว่อ คอฟฟี ที ออ มี (ทา เวิ่น หว่อ ทา เวิ่น หว่อ คอฟฟี ที ออ มี)

我深深倒抽一口气(我深深我深深倒抽一口气)
wǒ shēn shēn dào chōu yī kǒu qì (wǒ shēn shēn wǒ shēn shēn dào chōu yī kǒu qì)
หว่อ เซิน เซิน เต้า โชว อี้ โข่ว ชี่ (หว่อ เซิน เซิน หว่อ เซิน เซิน เต้า โชว อี้ โข่ว ชี่)

她身体摆动的频率(她身体她身体摆动的频率)
tā shēn tǐ bǎi dòng de pín lǜ (tā shēn tǐ tā shēn tǐ bǎi dòng de pín lǜ)
ทา เซิน ถี ป่าย ต้ง เตอะ ผิน ลวี้ (ทา เซิน ถี่ ทา เซิน ถี ป่าย ต้ง เตอะ ผิน ลวี้)

让我几乎喘不过气(让我几乎让我几乎喘不过气)
ràng wǒ jī hū chuǎn bù guò qì (ràng wǒ jī hū ràng wǒ jī hū chuǎn bù guò qì)
ร่าง หว่อ จี ฮู ฉ่วน ปู๋ กั้ว ชี่ (ร่าง หว่อ จี ฮู ร่าง หว่อ จี ฮู ฉ่วน ปู๋ กั้ว ชี่)

Woo Hoo Yeah

我点咖啡不加糖 我正对着她品尝
wǒ diǎn kā fēi bù jiā táng  wǒ zhèng duì zhe tā pǐn cháng
หว่อ เตี่ยน คา เฟย ปู้ เจีย ถาง  หว่อ เจิ้ง ตุ้ย เจอะ ทา ผิ่น ฉาง

那免税品的包装 诱人像她一样
nà miǎn shuì pǐn de bāo zhuāng  yòu rén xiàng tā yī yàng
น่า เหมี่ยน ซุ่ย ผิ่น เตอะ เปา จวง  โย่ว เหริน เซี่ยง ทา อี๋ ย่าง

我决定边走边唱 她的眼神渴望
wǒ jué dìng biān zǒu biān chàng  tā de yǎn shén kě wàng
หว่อ เจว๋ ติ้ง เปียน โจ่ว เปียน ช่าง  ทา เตอะ เหยี่ยน เสิน เข่อ ว่าง

满暗示与想像 给于人一种挑战
chōng mǎn àn shì yǔ xiǎng xiàng  gěi yú rén yī zhǒng tiǎo zhàn
ชง หม่าน อั้น ซื่อ อวิ๋ เสี่ยง เซี่ยง  เก่ย อวิ๋ เหริน อี้ จ๋ง เถี่ยว จ้าน

梦游的初阶段 脑海播放了一段
mèng yóu de chū bù jiē duàn  wǒ nǎo hǎi bō fàng le yī duàn
เมิ่ง โหยว เตอะ ชู ปู้ เจีย ต้วน  หว่อ เหนา ไห่ ปัว ฟ่าง เลอะ อี๋ ต้วน

形状 幻幻幻幻想 醒来在走道上 节奏在晃
xíng zhuàng  huàn huàn huàn huàn xiǎng  xǐng lái zài zǒu dào shàng  suí jié zòu zài huàng
สิง จ้วง  ฮ่วน ฮ่วน ฮ่วน ฮ่วน เสี่ยง  สิ่ง ไหล ไจ้ โจ่ว เต้า ซ่าง  สุย เจี๋ย โจ้ว ไจ้ ห้วง

闪亮 她一路翘臀 推着那餐 性感的模
shǎn liàng  tā yī lù qiào tún  tuī zhe nà cān chē  xìng gǎn de mú yàng
ส่าน เลี่ยง  ทา อี๋ ลู่ เชี่ยว ถุน  ทุย เจอะ น่า ชัน เชอ  ซิ่ง ก่าน เตอะ หมู ย่าง

短裙的 弧度 漂亮
duǎn qún de  hú dù  piào liang
ต่วน ฉวิน เตอะ  หู ตู้  เพี่ยว เลี่ยง

ซ้ำ *

问我Coffee Tea Or Me (问我她问我Coffee Tea Or Me)
tā wèn wǒ Coffee Tea Or Me (tā wèn wǒ tā wèn wǒ Coffee Tea Or Me)
ทา เวิ่น หว่อ คอฟฟี ที ออ มี (ทา เวิ่น หว่อ ทา เวิ่น หว่อ คอฟฟี ที ออ มี)

张大眼睛在怀疑(我深深我深深倒抽一口气)
wǒ zhāng dà yǎn jing zài huái yí (wǒ shēn shēn wǒ shēn shēn dào chōu yī kǒu qì)
หว่อ จาง ต้า เหยี่ยน จิง ไจ้ ไหว อี๋ (หว่อ เซิน เซิน หว่อ เซิน เซิน เต้า โชว อี้ โข่ว ชี่)

厚嘴唇很有吸引力(她身体她身体摆动的频率)
hòu zuǐ chún hěn yǒu xī yǐn lì (tā shēn tǐ tā shēn tǐ bǎi dòng de pín lǜ)
โฮ่ว จุ่ย ฉุน เหิน โหย่ว ซี หยิ่น ลี่ (ทา เซิน ถี่ ทา เซิน ถี ป่าย ต้ง เตอะ ผิน ลวี้)

我会不会瞬间麻痹(让我几乎让我几乎喘不过气)
wǒ huì bù huì shùn jiān má bì (ràng wǒ jī hū ràng wǒ jī hū chuǎn bù guò qì)
หว่อ ฮุ่ย ปู๋ ฮุ่ย ซุ่น เจียน หมา ปี้ (ร่าง หว่อ จี ฮู ร่าง หว่อ จี ฮู ฉ่วน ปู๋ กั้ว ชี่)

Please credit http://lovesongsinmemory.blogspot.com if you use anywhere else! Thanks^^

หากนำข้อมูล เรื่องย่อ รูปภาพ เนื้อเพลง เนื้อร้องภาษาไทย และเสียงไปเผยแพร่ กรุณาโพส "ขอบคุณ" ที่คอมเม้นต์ด้านล่าง และอย่าลืมให้เครดิต http://lovesongsinmemory.blogspot.com ด้วยนะครับ

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...