Tuesday, September 16, 2014

Fang Kong (放空) Let Go - Lollipop F (Lyrics)


เพลง Fàng Kōng (放空) Let Go

ศิลปิน Bàng Bàng Táng (棒棒堂) Lollipop F
อัลบั้ม Sì Dù Kōng Jiān (四度空) Four Dimensions
สังกัด Glod Typhoon Entertainment Ltd.
ภาษา จีนกลาง

ฟังเพลง




เนื้อเพลง



*还剩浴室中那个 流泪的莲蓬头
hái shèng yù shì zhōng nà gè  liú lèi de lián peng tóu
ไห เซิ่ง อวิ้ ซื่อ จง น่า เก้อ  หลิว เล้ย เตอะ เหลียน เผิง โถว

要不要带走 曾经一起用的锅
yào bù yào dài zǒu  céng jīng yī qǐ yòng de guō
เหย้า ปู๋ เหย้า ไต้ โจ่ว  เฉิง จิง อี้ ฉี่ ย่ง เตอะ กัว

晚餐过的圆桌 你既然都带走
wǎn cān guò de yuán zhuō  nǐ jì rán dōu dài zǒu 
หว่าน ชัน กั้ว เตอะ หยวน จัว  หนี่ จี้ หยาน โตว ไต้ โจ่ว

曾经热闹过的窝 在你搬走之后
céng jīng rè nào guò de wō  zài nǐ bān zǒu zhī hòu
เฉิง จิง เย่อ เน่า กั้ว เตอะ วอ  ไจ้ หนี่ ปัน โจ่ว จือ โฮ่ว

变空洞的宇宙 留我一个人转动
biàn kōng dòng de yǔ zhòu  liú wǒ yī gè rén zhuàn dòng
เปี้ยน คง ต้ง เตอะ อวิ่ โจ้ว  หลิว หว่อ อี๋ เก้อ เหริน จ้วน ต้ง

我的爱被你放空 快什么都没有            
wǒ de ài bèi nǐ fàng kōng  kuài shén me dōu méi yǒu 
หว่อ เตอะ อ้าย เป้ย หนี่ ฟ่าง คง  ไคว่ เสิน เมอะ โตว เหมย โหย่ว

要不要顺便带走我 HO
yào bù yào shùn biàn dài zǒu wǒ  HO
เหย้า ปู๋ เหย้า ซุ่น เปี้ยน ไต้ โจ๋ว หว่อ  โฮ้

我的心开始放空 懒得不想做梦
wǒ de xīn kāi shǐ fàng kōng  lǎn de bù xiǎng zuò mèng 
หว่อ เตอะ ซิน ไค สื่อ ฟ่าง คง  หล่าน เตอะ ปู้ เสี่ยง จั้ว เมิ่ง

世界变成一个 荒漠 身体只剩一个 躯壳
shì jiè biàn chéng yī gè  huāng mò  shēn tǐ zhǐ shèng yī gè  qū ké
ซื่อ เจี้ย เปี้ยน เฉิง อี๋ เก้อ  ฮวง มั่ว  เซิน ถี่ จื่อ เซิ่ง อี๋ เก้อ  ชวี เขอ

ซ้ำ *

**我的爱被你放空 连未来都没收
wǒ de ài bèi nǐ fàng kōng  lián wèi lái dōu mò shōu 
หว่อ เตอะ อ้าย เป้ย หนี่ ฟ่าง คง  เหลียน เว่ย ไหล โตว มั่ว โซว

只留下一屋的寂寞 HO
zhǐ liú xià yī wū de jì mò  HO 
จื่อ หลิว เซี่ย อี้ อู เตอะ จี้ มั่ว โฮ้

我的心开始放空 叫我怎么生活
wǒ de xīn kāi shǐ fàng kōng  jiào wǒ zěn me shēng huó
หว่อ เตอะ ซิน ไค สื่อ ฟ่าง คง  เจี้ยว หวอ เจิ่น เมอะ เซิง หัว

***时间变成一个黑洞 最后终于把我 吞没
shí jiān biàn chéng yī gè hēi dòng  zuì hòu zhōng yú bǎ wǒ  tūn mò
สือ เจียน เปี้ยน เฉิง อี๋ เก้อ เฮย ต้ง  จุ้ย โฮ่ว จง อวิ๋ ป๋า หว่อ  ทุน มั่ว

一起养的狗 它安静看着我 像无声抗议
yī qǐ yǎng de gǒu  tā ān jìng kàn zhe wǒ  xiàng wú shēng kàng yì
อี้ ฉี หย่าง เตอะ โก่ว  ทา อัน จิ้ง คั่น เจอะ หว่อ  เซี่ยง อู๋ เซิง ข้าง อี้

你没把它带走 共同的回忆 为什么只有我承受
nǐ méi bǎ tā dài zǒu  gòng tóng de huí yì  wèi shén me zhǐ yǒu wǒ chéng shòu
หนี่ เหมย ป่า ทา ไต้ โจ่ว  ก้ง ถง เตอะ หุย อี้  เว่ย เสิน เมอะ จื๋อ โหยว หว่อ เฉิง โซ่ว

Woo OH HO Woo~ OH~

ซ้ำ **, ***, **

曾一起浏览的日落 却每天出现在窗口
céng yī qǐ liú lǎn de rì luò  què měi tiān chū xiàn zài chuāng kǒu
เฉิง อี้ ฉี่ หลิว หล่าน เตอะ ยื้อ ลั่ว  เชว่ เหม่ย เทียน ชู เซี่ยน ไจ้ ชวง โข่ว

快什么都没有 就怎么生活 HO~
kuài shén me dōu méi yǒu  jiù zěn me shēng huó  HO~
ไคว่ เสิน เมอะ โตว เหมย โหย่ว  จิ้ว เจิ่น เมอะ เซิง หัว  โฮ้~

快什么都没有 我自己放空
kuài shén me dōu méi yǒu  wǒ zì jǐ fàng kōng
ไคว่ เสิน เมอะ โตว เหมย โหย่ว  หว่อ จื้อ จี่ ฟ่าง คง

Please credit http://lovesongsinmemory.blogspot.com if you use anywhere else! Thanks^^

หากนำข้อมูล เรื่องย่อ รูปภาพ เนื้อเพลง เนื้อร้องภาษาไทย และเสียงไปเผยแพร่ กรุณาโพส "ขอบคุณ" ที่คอมเม้นต์ด้านล่าง และอย่าลืมให้เครดิต http://lovesongsinmemory.blogspot.com ด้วยนะครับ

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...