Sunday, July 7, 2013

Hu Ran Zhe Yi Mao (忽然这一秒) Suddenly Second - Ariel Lin (Lyrics)


เพลง Hū Rán Zhè Yī Miǎo (忽然这一秒) Suddenly Second

ศิลปิน Lín Yī Chén (林依晨) Ariel Lin
อัลบั้ม Měi Hǎo De Lǚ Xíng (美好的旅行) A Wonderful Journey 
สังกัด Avex Taiwan Inc.
ภาษา จีนกลาง

ฟังเพลง




เนื้อเพลง



阳光 把我们的身影镀成金黄
yáng guāng  bǎ wǒ men de shēn yǐng dù chéng jīn huáng
หยาง กวง  ป๋า หว่อ เมิน เตอะ เซิน หยิ่ง ตู้ เฉิง จิน หวง

把我面对你就红的脸庞 晒烫 多久我不曾紧张
bǎ wǒ miàn duì nǐ jiù hóng de liǎn páng  shài tàng  duō jiǔ wǒ bù céng jǐn zhāng
ป๋า หว่อ เมี่ยน ตุ้ย หนี่ จิ้ว หง เตอะ เหลี่ยน ผัง  ไซ่ ท่าง  ตัว จิ่ว หว่อ ปู้ เฉิง จิ่น จาง

*长长 一望无际上人坐一张张
cháng cháng  yī wàng wú jì shàng rén zuò yī zhāng zhāng
ฉาง ฉาง อี๋ ว่าง อู๋ จี้ ซ่าง เหริน จั้ว อี้ จาง จาง

在这初次约会的这广场 鸽子 飘来帮忙我们开场
zài zhè chū cì yuē huì de zhè guǎng chǎng  gē zi  piāo lái bāng máng wǒ men kāi chǎng
ไจ้ เจ้อ ชู ชื่อ เยว ฮุ่ย เตอะ เจ้อ ก๋วง ฉ่าง  เกอ จึ  เพียว ไหล ปัง หมาง หว่อ เมิน ไค ฉ่าง

忽然的心跳 又莽撞 又美好
hū rán de xīn tiào  yòu mǎng zhuàng  yòu měi hǎo 
ฮู หยาน เตอะ ซิน เที่ยว  โย่ว หม่าง จ้วง  โย่ว เหมย เห่า

忽然想丢掉 女孩们的骄傲
hū rán xiǎng diū diào  nǚ hái men de jiāo ào
ฮู หยาน เสี่ยง ติว เตี้ยว  นวี่ ไห เมิน เตอะ เจียว เอ้า

忽然很需要(需要) 你手里的拥抱
hū rán hěn xū yào(xū yào)  nǐ shǒu lǐ de yōng bào 
ฮู หยาน เหิ่น ซวี เหย้า(ซวี เหย้า)  หนี โสว หลี่ เตอะ ยง เป้า

忽然这一秒 有种温度慢慢升高
hū rán zhè yī miǎo  yǒu zhǒng wēn dù màn màn shēng gāo
ฮู หยาน เจ้อ อี้ เหมี่ยว  โหยว จ่ง เวิน ตู้ ม่าน ม่าน เซิง เกา

ซ้ำ *

NA NA NA NA LA LA LA LA~ ~ ~

忽然的心跳 又莽撞 又美好
hū rán de xīn tiào  yòu mǎng zhuàng  yòu měi hǎo 
ฮู หยาน เตอะ ซิน เที่ยว  โย่ว หม่าง จ้วง  โย่ว เหมย เห่า

忽然想丢掉 女孩们的骄傲
hū rán xiǎng diū diào  nǚ hái men de jiāo ào
ฮู หยาน เสี่ยง ติว เตี้ยว  นวี่ ไห เมิน เตอะ เจียว เอ้า

忽然很需要 你手里的拥抱
hū rán hěn xū yào  nǐ shǒu lǐ de yōng bào 
ฮู หยาน เหิ่น ซวี เหย้า  หนี โสว หลี่ เตอะ ยง เป้า

忽然这一秒 连花朵都说(你太好)
hū rán zhè yī miǎo  lián huā duǒ dōu shuō (nǐ tài hǎo)
ฮู หยาน เจ้อ อี้ เหมี่ยว  เหลียน ฮวา ตั่ว โตว ซัว(หนี่ ไท่ เห่า)

忽然的心跳 又莽撞 又美好
hū rán de xīn tiào  yòu mǎng zhuàng  yòu měi hǎo 
ฮู หยาน เตอะ ซิน เที่ยว  โย่ว หม่าง จ้วง  โย่ว เหมย เห่า

忽然想丢掉 女孩们的骄傲
hū rán xiǎng diū diào  nǚ hái men de jiāo ào
ฮู หยาน เสี่ยง ติว เตี้ยว  นวี่ ไห เมิน เตอะ เจียว เอ้า

忽然就是需要你手里的拥抱
hū rán jiù shì xū yào nǐ shǒu lǐ de yōng bào 
ฮู หยาน จิ้ว ซื่อ ซวี เหย้า หนี โสว หลี่ เตอะ ยง เป้า

忽然这一秒 我问自己怎么办才好
hū rán zhè yī miǎo  wǒ wèn zì jǐ zěn me bàn cái hǎo
ฮู หยาน เจ้อ อี้ เหมี่ยว  หว่อ เวิ่น จื้อ จี่ เจิ่น เมอะ ปั้น ไฉ เห่า

DE DE DE DA D DA DA

Please credit http://lovesongsinmemory.blogspot.com if you use anywhere else! Thanks^^

หากนำข้อมูล เรื่องย่อ รูปภาพ เนื้อเพลง เนื้อร้องภาษาไทย และเสียงไปเผยแพร่ กรุณาโพส "ขอบคุณ" ที่คอมเม้นต์ด้านล่าง และอย่าลืมให้เครดิต http://lovesongsinmemory.blogspot.com ด้วยนะครับ

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...