Tuesday, December 16, 2014

Mo Mo (默默) Silently - Fahrenheit (Lyrics)


เพลง Mò Mò (默默) Silently

ศิลปิน Fēi Lún Hǎi (飞轮海) Fahrenheit
อัลบั้ม Yuè Lái Yuè Ài (越来越爱) Love You More And More
สังกัด HIM International Music Inc.
ภาษา จีนกลาง

ฟังเพลง




เนื้อเพลง



东 : 这是一个没有答案的问题
Jiro : zhè shì yī gè méi yǒu dá àn de wèn tí 
จิโร่ : เจ้อ ซื่อ อี๋ เก้อ เหมย โหย่ว ต๋า อั้น เตอะ เวิ่น ถี

我感觉我变了 OH 谁让我变了
wǒ gǎn jué wǒ biàn le  OH shuí ràng wǒ biàn le
หวอ ก่าน เจว๋ หว่อ เปี้ยน เลอะ  โอ้ สุย ร่าง หว่อ เปี้ยน เลอะ

尊 : 原本这是一个没有答案的问题
Wuchun : yuán běn zhè shì yī gè méi yǒu dá àn de wèn tí 
อู๋จุน : หยวน เปิ่น เจ้อ ซื่อ อี๋ เก้อ เหมย โหย่ว ต๋า อั้น เตอะ เวิ่น ถี

却被你解开了 简单的解开了
què bèi nǐ jiě kāi le  jiǎn dān de jiě kāi le
เชว่ เป้ย หนี เจี่ย ไค เลอะ  เจี่ยน ตัน เตอะ เจี่ย ไค เลอะ

纶 : 你走过来 Yai Yai~ 带着和别人不同的对白
Aaron : nǐ zǒu guò lái Yai Yai~  dài zhe hé bié rén bù tóng de duì bái
อารอน : หนี โจ่ว กั้ว ไหล ยาย ยายไต้ เจอะ เหอ เปี๋ย เหริน ปู้ ถง เตอะ ตุ้ย ไป๋

你甚至不让我知道 你对我有多好
nǐ shèn zhì bù ràng wǒ zhī dào  nǐ duì wǒ yǒu duō hǎo
หนี่ เซิ่น จื้อ ปู๋ ร่าง หว่อ จือ เต้า  หนี่ ตุ้ย หวอ โหย่ว ตัว เห่า

东 : 慢慢的 这份爱 悄悄的住下来
Jiro : màn màn de  zhè fèn ài  qiāo qiāo de zhù xià lái
จิโร่ : ม่าน ม่าน เตอะ  เจ้อ เฟิ่น อ้าย  เชียว เชียว เตอะ จู้ เซี่ย ไหล

深深的 在心里 没人看得出来
shēn shēn de  zài xīn lǐ  méi rén kàn de chū lái
เซิน เซิน เตอะ  ไจ้ ซิน หลี่  เหมย เหริน คั่น เตอะ ชู ไหล

安静的 但却一直都在 是你默默的爱
ān jìng de  dàn què yī zhí dōu zài  shì nǐ mò mò de ài
อัน จิ้ง เตอะ  ตั้น เชว่ อี้ จื๋อ โตว ไจ้  ซื่อ หนี่ มั่ว มั่ว เตอะ อ้าย

纶 : 慢慢的 这份爱 已经变成依赖
Aaron : màn màn de  zhè fèn ài  yǐ jīng biàn chéng yī lài
อารอน : ม่าน ม่าน เตอะ  เจ้อ เฟิ่น อ้าย  อี่ จิง เปี้ยน เฉิง อี ไล่

浅浅的 笑容里 却让我充满期待
qiǎn qiǎn de  xiào róng lǐ  què ràng wǒ chōng mǎn qī dài
เฉียน เฉี่ยน เตอะ  เสี้ยว หรง หลี่  เชว่ ร่าง หว่อ ชง หม่าน ชี ไต้

不用说 我就能够明白 OH 你默默的爱
bù yòng shuō  wǒ jiù néng gòu míng bái  OH nǐ mò mò de ài
ปู๋ ย่ง ซัว  หว่อ จิ้ว เหนิง โก้ว หมิง ไป๋  โอ้ หนี่ มั่ว มั่ว เตอะ อ้าย

这是一个没有答案的问题
zhè shì yī gè méi yǒu dá àn de wèn tí 
เจ้อ ซื่อ อี๋ เก้อ เหมย โหย่ว ต๋า อั้น เตอะ เวิ่น ถี

我感觉我变了 谁让我变了 Hmm
wǒ gǎn jué wǒ biàn le  shuí ràng wǒ biàn le  Hmm
หวอ ก่าน เจว๋ หว่อ เปี้ยน เลอะ  สุย ร่าง หว่อ เปี้ยน เลอะ  ฮืมม

儒 : 原本这是一个没有答案的问题
Calvin : yuán běn zhè shì yī gè méi yǒu dá àn de wèn tí 
เคลวิน : หยวน เปิ่น เจ้อ ซื่อ อี๋ เก้อ เหมย โหย่ว ต๋า อั้น เตอะ เวิ่น ถี

却被你解开了 简单的解开了
què bèi nǐ jiě kāi le  jiǎn dān de jiě kāi le
เชว่ เป้ย หนี เจี่ย ไค เลอะ  เจี่ยน ตัน เตอะ เจี่ย ไค เลอะ

东 : 你走过来 Yai Yai~ 带着和别人不同的对白
Jiro : nǐ zǒu guò lái Yai Yai~  dài zhe hé bié rén bù tóng de duì bái
จิโร่ : หนี โจ่ว กั้ว ไหล ยาย ยายไต้ เจอะ เหอ เปี๋ย เหริน ปู้ ถง เตอะ ตุ้ย ไป๋

你甚至不让我知道 你对我有多好
nǐ shèn zhì bù ràng wǒ zhī dào  nǐ duì wǒ yǒu duō hǎo
หนี่ เซิ่น จื้อ ปู๋ ร่าง หว่อ จือ เต้า  หนี่ ตุ้ย หวอ โหย่ว ตัว เห่า

*合 : 慢慢的 这份爱 悄悄的住下来
All : màn màn de  zhè fèn ài  qiāo qiāo de zhù xià lái
ร้องรวม : ม่าน ม่าน เตอะ  เจ้อ เฟิ่น อ้าย  เชียว เชียว เตอะ จู้ เซี่ย ไหล

深深的 在心里 没人看得出来
shēn shēn de  zài xīn lǐ  méi rén kàn de chū lái
เซิน เซิน เตอะ  ไจ้ ซิน หลี่  เหมย เหริน คั่น เตอะ ชู ไหล

安静的 但却一直都在 是你默默的爱
ān jìng de  dàn què yī zhí dōu zài  shì nǐ mò mò de ài
อัน จิ้ง เตอะ  ตั้น เชว่ อี้ จื๋อ โตว ไจ้  ซื่อ หนี่ มั่ว มั่ว เตอะ อ้าย

慢慢的 这份爱 已经变成依赖
màn màn de  zhè fèn ài  yǐ jīng biàn chéng yī lài
ม่าน ม่าน เตอะ  เจ้อ เฟิ่น อ้าย  อี่ จิง เปี้ยน เฉิง อี ไล่

浅浅的 笑容里 却让我充满期待
qiǎn qiǎn de  xiào róng lǐ  què ràng wǒ chōng mǎn qī dài
เฉียน เฉี่ยน เตอะ  เสี้ยว หรง หลี่  เชว่ ร่าง หว่อ ชง หม่าน ชี ไต้

不用说 我就能够明白 OH 你默默的爱
bù yòng shuō  wǒ jiù néng gòu míng bái  OH nǐ mò mò de ài
ปู๋ ย่ง ซัว  หว่อ จิ้ว เหนิง โก้ว หมิง ไป๋  โอ้ หนี่ มั่ว มั่ว เตอะ อ้าย

纶 : 未来的每一天 不管发生什么
Aaron : wèi lái de měi yī tiān  bù guǎn fā shēng shén me 
อารอน : เว่ย ไหล เตอะ เหม่ย อี้ เทียน  ปู้ ก่วน ฟา เซิง เสิน เมอะ

能不能交给我呢
néng bù néng jiāo gěi wǒ ne
เหนิง ปู้ เหนิง เจียว เก๋ย หว่อ เนอะ

东 : 我要 永远陪着你 守护着你直到最后 Woo~~
Jiro : wǒ yào  yǒng yuǎn péi zhe nǐ  shǒu hù zhe nǐ zhí dào zuì hòu Woo~~
จิโร่ : หว่อ เหย้า  หยง หย่วน เผย เจอะ หนี่  โส่ว ฮู่ เจอะ หนี่ จื๋อ เต้า จุ้ย โฮ่ว  โว้~~

ซ้ำ *

Please credit http://lovesongsinmemory.blogspot.com if you use anywhere else! Thanks^^

หากนำข้อมูล เรื่องย่อ รูปภาพ เนื้อเพลง เนื้อร้องภาษาไทย และเสียงไปเผยแพร่ กรุณาโพส "ขอบคุณ" ที่คอมเม้นต์ด้านล่าง และอย่าลืมให้เครดิต http://lovesongsinmemory.blogspot.com ด้วยนะครับ

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...